Federica Morosini

  Laureata in Lingue e Letterature Straniere, traduttrice   giurata per la lingua italiana e la lingua tedesca

 

Dopo aver completato gli studi di Lingue e Letterature Straniere all'Università degli Studi di Urbino, mi sono trasferita in Germania, dove ho potuto fare diverse esperienze di lavoro nel campo della traduzione. Dopo aver lavorato come traduttrice in uno Studio Legale tedesco e aver superato con successo l'esame di Stato tedesco per traduttori, ho scelto la strada della libera professione. Da diversi anni frequento corsi di aggiornamento e perfezionamento sulla traduzione di testi giuridici e collaboro con diversi studi legali, istituti di credito e agenzie di traduzione tedeschi ed italiani, traducendo prevalentamente testi giuridici, economici, amministrativi e ufficiali dal Tedesco all'Italiano e viceversa.

 

Esperienza professionale:

  • Traduttrice presso lo Studio Legale tedesco Dr. Reiß & Collegen
  • Collaborazione con diversi studi legali, istituti di credito e agenzie di traduzione tedeschi ed italiani
  • Coautrice di un dizionario giuridico Italiano – Tedesco – Italiano, edito dalla casa editrice tedesca C.H. Beck, in coedizione con le case editrici Helbing & Lichtenhahn (Svizzera) e Manz (Austria)
  • Traduttrice e proofreader nell'ambito del progetto "1&1 MyWebsite" presso la società tedesca 1&1 Internet AG

 

Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il CV sottostante:

CV Italiano